»Kot žirija smo imeli ta privilegij, da smo lahko prebrali cel kup izjemnih knjig. Izbrati šesterico za ožji izbor, je bilo težko in na trenutke srce parajoče.«
»Tomb of Sand indijske pisateljice Geetanjali Shree (in prevajalke Daisy Rockwell) je prvi roman v hindijščini, ki se je v 17 letih podeljevanja nagrade uvrstil v njen ožji izbor.«
»Izbrana šesterica je v nas zbudila željo po preizpraševanju sveta okrog nas: Kako gledam in na kakšen način me vidijo? Na kakšen način smo ujeti v svojih telesih, v svojih okoliščinah, v času, in v kakšni obliki nam je dostopna svoboda? Kdo ima glas?«
»Izbrana šesterica je v nas zbudila željo po preizpraševanju sveta okrog nas: Kako gledam in na kakšen način me vidijo? Na kakšen način smo ujeti v svojih telesih, v svojih okoliščinah, v času, in v kakšni obliki nam je dostopna svoboda? Kdo ima glas?«
»Nobelovka Olga Tokarczuk in njena prevajalka Jennifer Croft sta mednarodnega bookerja že osvojili – leta 2018, za roman Flights.«
»Iz širšega v ožji izbor so odpadli skoraj vsi neodvisni filmi. Ostali so tisti, ki imajo veliko podporo in promocijo v Hollywoodu.«
»Ogromno pomeni, da smo prišli v ožji izbor, nominacija za oskarja bi bila na tej točki čisti bonus – ampak nikoli ne veš, morda se pa res zgodi.«
»Ožji izbor, čeprav je implicitno optimističen, se ukvarja s sedanjo realnostjo rasizma in zatiranja, globalnega nasilja in ekološke katastrofe.«
»Šesterica je zdaj predmet preiskave zaradi 'sumljivih finančnih poslov.'«
»Šesterica zgodb napisana s poetičnostjo poezije in globino filozofije.«
Kliknite povezavo za prikaz izjav v želenem obdobju